Jump to content
Historical War Militaria Forum

Leaderboard


Popular Content

Showing content with the highest reputation on 01/13/2013 in all areas

  1. 2 points
    Hello guys, I would like to share you some ideas about the possibly maker of the so called "egghead" IAB. This is just an assumption so far, we need more proof. I think it has a good chance that the maker of this IAB can be Gustav Brehmer. We know that G.B. made GABs, he has marked and unmarked GABs too. If you compare the reverse of the Brehmer GAB and the "egghead" IAB you can see that the set-up (hinge, pin, catch) are the same which is a good sign. Furthermore, if you check the finish of the two badges, you can usually encounter two variants, a later war variants got only a silver wash, and the middle war variants have a very milky frosty finish which wasn't really used by other makers. Some other note: Juncker and Brehmer shared very similar designs with other badges such as LW Flak Badge, Heer Flak Badge, GAB, Numbered PABs, etc. If you check the design of the egghead IAB, you can see how much is it familier to Juncker, but because Juncker already has hollow zinc variant, and probably also solid zinc variant (Slim Stalk), Juncker is out of the possibly makers. Also note that this kind of finish wasn't used by Juncker. So again, this is only an assumption, I am not saying that its a Brehmer for sure, more detective work needed and more proofs.
  2. 1 point
    I'm pretty sure the top-line says "Fallschirm-" With the ".7" beneath the "m", and using the "Abtlg" iso "Abt." that leaves the space for 3 letters and a dot beneath "Fall". The only posibility then would be San. (Sanitäts).
  3. 1 point
    Nice item! Which looks IMO - I can not open the pictures in larger format - complete. This version looks like a precursor (Alter Art) of the more common SauerstoffBehandlungsGeraet model 38. Your example made it possible to give oxygen at 2 patients. You also had the The Sauerstoffbehandlungsgeraet fuer Truppen (also Alter Art= another pre model 38 version) - with connection for 1 person. Finally the model 38 came into service and was intended to replace all other versions. The mod 38 was delivered with bottle(s) in a large storage box and up to 4 patients could be connected. The model 38 was also at disposal in version of 'SBG 38 O Fl', the Sauerstoffbehandlungsgerat Ohne Flasche' (without bottle) which came in the same size of panzerholz storage box as your example. If interested, I'll post some pictures of the versions I have asap. FYI, in addition to all these versions, several other variants and spareparts-boxes existed (model for GBJ, surgical variant, Heeresatmer, etc...). A collecting challenge on it's own! Regards Jan
  4. 1 point
    Hi Jerry, I did check it on Google and John F. Kennedy did visit Berlin on June 26, 1963. The photo shows JFK, Berlin Mayor Willy Brandt and German Federal Chancellor Konrad Adenauer. Best regards Eric-Jan Taken from the internet : German Myth 6 John F. Kennedy’s 1963 Berlin Speech German Misnomers, Myths and Mistakes Myth 6: JFK Did President Kennedy Say He Was a Jelly Doughnut? There is a persistent claim that JFK's famous German phrase, "Ich bin ein Berliner," was a gaffe that translates as "I am a jelly doughnut." But when Kennedy made that statement in a West Berlin speech in 1963, his German audience understood exactly what his words meant: "I am a citizen of Berlin." They also understood that he was saying that he stood by them in their Cold War battle against the Berlin Wall and a divided Germany. No one laughed at or misunderstood President Kennedy's words spoken in German. In fact, he had been provided help from translators who knew the language well. He wrote out the key phrase phonetically and practiced it before his speech in front of the Schöneberger Rathaus (town hall) in Berlin, and his words were warmly received. Yet this German myth has been perpetuated by teachers of German and other people who should know better. Although a "Berliner" is also a type of jelly doughnut, in the context used by JFK it could not have been misunderstood any more than if I told you "I am a danish" in English. You might think I was crazy, but you wouldn't think I was claiming to be a citizen of Denmark (Dänemark). Here is Kennedy's full statement: All free men, wherever they live, are citizens of Berlin, and, therefore, as a free man, I take pride in the words, “Ich bin ein Berliner.” Part of the problem here stems from the fact that in statements of nationality or citizenship, German often leaves off the "ein." But in Kennedy's statement, the "ein" was correct and expressed that he was "one" of them. Not only that, but in Berlin a jelly doughnut is actually called ein Pfannkuchen, not ein Berliner. (In most of Germany, der Pfannkuchen means "pancake.") Over the years there have been translation or interpreting errors with U.S. public officials abroad, but this isn't one of them.
  5. 1 point
    Do u wear them all at once everyday or only at xmas? Nice collection

Announcements

×